手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > MTI翻譯碩士 > MTI歷年真題 > 2013年MTI考研真題 > 正文

2013年東南大學MTI翻譯碩士真題(回憶版)

來源:可可英語 編輯:Andersen   可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

去年都沒見到真題 別人回憶的也很簡單 我當時就發誓我考完了一定造福後人
首先想説一下,東大真的很傲嬌,不賣真題,見不到原題真的好吃虧啊!!考場第一次見到基礎英語的試題時,我都快震驚了!這跟平時看的訓練的完全不搭邊啊!詞彙要求基本是GRE,所以想考東大的孩子,要麼,你找到教授要題,要麼,你就踏踏實實去練實力。我研究了一下出題來源,2011的英譯漢是選自耶路撒冷的官方網站,沒有現成的譯文。而2012的漢譯英雖沒明確説明,但我猜是韓素音青年翻譯獎的比賽原文,可能是那個《想起清華種種》。今年,東大的漢英來個大逆轉,漢譯英是領導人講話,英譯漢是散文。所以要注意,各種文體的訓練。
一,基礎英語
這個實在太吃虧了,沒有做過真題,直接看到卷子就傻眼了。今年單項選擇去掉了語法部分,全部都是詞彙,説實話,我的詞彙量不算低,但是這個考試真的沒多少認識的。。。所以各位準備東大的孩子,做好研究單詞的準備吧。閲讀是四篇文章,依次是,哈萊姆文藝復興,伍爾夫的小説特點,阿拉斯加物種變化的原因,核能源。前兩個是美國文學裏的,後兩個算是説明文,但是詞彙都很難,文章比較難理解,題目也都不容易,總之很考英語實力!每個閲讀後面都會問一道,這篇文章回答了下面哪個問題,有的是細節,有的是總體,反正要求把文章理解的很透。作文:問Repetition memorazition (rote learning) usefulness overweigh limitation? 聽説是雅思作文,這又是一大變化。。。
二,翻譯
今年英漢文體來了個大轉變,英譯漢是散文,好像是論金錢和富人的,網上沒搜到原文,漢譯英是胡錦濤在紀念辛亥革命100週年講話,原文改動了不少。
辛亥革命推翻了清王朝統治,結束了統治中國幾千年的君主專制制度,傳播了民主共和的理念,以巨大的震撼力和深刻的影響力推動了近代中國社會變革。雖然由於歷史進程和社會條件的制約,辛亥革命沒有改變舊中國半殖民地半封建的社會性質,沒有改變中國人民的悲慘境遇,沒有完成實現民族獨立、人民解放的歷史任務,但它開創了完全意義上的近代民族民主革命,極大推動了中華民族的思想解放,打開了中國進步潮流的閘門,為中華民族發展進步探索了道路。
孫中山先生和辛亥革命先驅為中華民族建立的歷史功績彪炳史冊!在辛亥革命中英勇奮鬥和壯烈犧牲的志士們永遠值得中國人民尊敬和紀念!辛亥革命永遠是中華民族偉大復興征程上一座巍然屹立的里程碑!
中國共產黨人是孫中山先生開創的革命事業最堅定的支持者、最親密的合作者、最忠實的繼承者,不斷實現和發展了孫中山先生和辛亥革命先驅的偉大抱負。經過20多年艱苦卓絕的鬥爭,中國人民終於奪取了新民主主義革命的勝利,建立了人民當家作主的中華人民共和國,完成了近代以來中國人民和無數仁人志士夢寐以求的民族獨立、人民解放的歷史任務,開啓了中華民族發展進步的歷史新紀元。
新中國成立後,中國共產黨繼承和發展孫中山先生關於建設人民享有民主權利和幸福生活的現代化國家的理想,團結帶領全國各族人民自力更生、艱苦奮鬥,完成了從新民主主義到社會主義的轉變,開展了大規模社會主義建設,推進了改革開放和社會主義現代化偉大事業。經過新中國成立以來特別是改革開放以來的持續奮鬥,中國人民取得了舉世矚目的巨大成就,譜寫了中國發展的輝煌篇章。當前,全國各族人民正滿懷豪情為全面建設小康社會、加快推進社會主義現代化而團結奮鬥。孫中山先生振興中華的深切夙願,辛亥革命先驅的美好憧憬,今天已經或正在成為現實,中華民族偉大復興展現出前所未有的光明前景。回首中華民族百年奮鬥歷史,我們無比自豪。展望中華民族偉大復興光明前景,我們信心百倍。我們呼籲,全體中華兒女攜起手來,堅定實現中華民族偉大復興的理想,努力作出無愧於孫中山先生和辛亥革命先驅、無愧於我們偉大民族的貢獻,在時代進步洪流中奮力實現中華民族偉大復興!
孫中山先生以自己的模範行動實現了“吾志所向,一往無前,愈挫愈奮,再接再厲”的誓言。在他領導和影響下,大批革命黨人和無數愛國志士集聚在振興中華旗幟之下,廣泛傳播革命思想,積極興起進步浪潮,連續發動武裝起義,有力推動了革命大勢的形成。
還有一些什麼辛亥革命100年來,共產黨成立90年來,新中國成立60年來之類的。。。
三,漢語百科
名詞解釋25個,是給幾段話,解釋劃線部分的詞。有個專題是我猜到的,魔幻現實主義,馬爾克斯,阿爾貝·加繆,亨利·馬蒂斯等等之類,沒考莫言,但明年説不定會考。還有中唐時期的元白,五言長城,七絕聖手 詩鬼 然後是 安迪沃霍爾 傑克遜·波洛克 波普藝術 地下電影 抽象表現主義 最後一組是 亞太經濟合作組織 10+3合作機制 達沃斯論壇 亞歐會議 集體自衞權 國家行為 別的記不清楚了
小作文 通知 要求嚴格按通知的格式寫 是江蘇某大學要舉辦 大學生英漢翻譯比賽 要求以組委會的身份 對比賽目的 比賽意義 比賽時間等【 我本來以為要考校慶之類的
大作文 命題作文 翻譯之趣 至少800字

更多MTI真題,盡在可可英語。

重點單詞   查看全部解釋    
repetition [.repi'tiʃən]

想一想再看

n. 重複,反覆

聯想記憶
limitation [.limi'teiʃən]

想一想再看

n. 限制

 


關鍵字: 2013 東南大學 MTI 真題

發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。